『SUPER JUNIOR-Mのメンバーに手紙を書こうキャンペーン』サポート企画
~ハングル語講座~

メンバーへの手紙を書く中で、『ハングル語で書いてみたいけどまったくわからない』、
『どの韓国語教材を参考にしたらいいかわからない』という意見が耳に入ってきましたので、
ここでは今回の手紙で使えそうなハングル語の一例を皆さんにお教えしたいと思います。

もちろん、手紙は「日本語」でも、「英語」でも、「中国語」でもどの国の言葉でもかまいませんし、
言葉ではなくイラストなどでもまったく問題ありません。

皆さんの好きなような書き方でメンバーへの想いをアピールしてください。

※返信ハガキの選考にもハングル語の有無は影響はございませんので、
あくまで参考までにご覧いただければと思います。

■私は○○と言います。

※まずは自分の名前を書いてみましょう。

안녕하세요.저는 ○○라고 합니다.

■私は○○です。

※簡単な自己紹介を書いてみましょう。○○に入る部分は自由ですが、例えば「学生」など。

저는 ○○입니다.

★よく使う表現
私は○○に住む○○才の学生です。

저는 ○○에 사는 ○○살 학생입니다.

日本:일본
東京:도교 大阪:오사카 名古屋:나고야 福岡:후쿠오카 北海道:홋카이도
学生:학생
会社員:회사원
女子:여자
男子;남자

■○○さんに会いたいです。

※あなたの想いをよせるメンバーの名前をいれてみましょう!

○○씨(오빠) 보고싶어요..

<メンバー>
シウォン:시원
ドンヘ:동해
リョウク:려욱
キュヒョン:규현
ヘンリー:헨리
チョウミ:조미
ウニョク:은혁
ソンミン:성민

■○○さんが大好きです。

※あなたの好きなメンバーの名前をいれてみましょう!

愛しています。:○○씨(오빠)를 사랑합니다.
本当に好きです:○○씨(오빠) 정말 좋아요.

■これからも応援してます。
SUPER JUNIOR(SUPER JUNIOR-M)がんばれー!

※締めの一言として、使ってみてはいかがでしょうか!

앞으로도 쭉 응원할게요!
슈퍼주니어(SUPER JUNIOR) 화이팅!

★よく使う一言
これからもすてきな姿、すてきな活動を期待しながら、応援しています!!

앞으로도 멋진 모습 좋은 활동 기대하며 응원할게요!!

あとは好きになったきっかけなど。。。

■初めは○○を見て(○○を聞いて)SUPER JUNIORを好きになりました。

처음에 ○○보고(○○듣고) 슈퍼주니어를 좋아하게 됐어요.

■○○さんの声が本当に好きです。

○○씨(오빠) 목소리가 정말 좋아요.

■○○さんのダンスが本当にかっこいいです。

○○씨(오빠) 댄스 정말 멋져요.

■SUPER JUNIORの歌をいつも聞いています。

슈퍼주니어 노래를 매일매일 듣고 있습니다.

■SUPER JUNIOR最高!

슈퍼주니어 최고!
슈퍼주니어 짱!